Bugün konumuz “Nereli” olduğumuzu nasıl söyleyebiliriz.Rusça’da nereli olduğumuzu söylerken söylediğimiz şehir hal değişikliğine uğruyor ve Rusça’da bu hal “–in hali (родительный падеж)” olarak geçiyor.Söylenen nesnenin cinsiyetine göre gelen eklerde değişiyor.Şimdi bunları biraz inceleyelim.Ayrıca bir önceki derste dediğimiz gibi sahiplik cümlelerinin olumsuz versiyonunda da bu hal kullanılıyor.İşin aslı Rusça’da bu hal fazlasıyla kullanılıyor..Şimdi nesneleri bu hale nasıl çekeceğimizi görelim…
Today our subject is “Genitive Case” (родительный падеж).We use it in
lots of situations in Russian
language.For example “Where are you from ? , i am from …. , i haven’t got …. an
etc.” And this case rides on gender of nouns,so i will explain you,how nouns change
in genitive case..
1.Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz eril ise ve sessiz harfle bitiyorsa sonuna “a” eki alır.
(Masculine Nouns which end in a
consonant,we put end of the word letter “a”.)
Стол (masa/table) – Стола
(masanın/table’s)
2.Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz eril ise ve “й”
harfiyle bitiyorsa “й”
harfini keseriz sonuna “я”
harfini ekleriz.
(Masculine Nouns which end
in letter “й”
we cut this letter and we put end of the word letter “я”.)
Музей
(müze/museum) – Музея
(müzenin/museum’s)
3.Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz eril ise ve “ь”
harfiyle bitiyorsa “ь”
harfini keseriz sonuna “я”
harfini ekleriz.
(Masculine Nouns which end
in letter “ь”
we cut this letter and we put end of the word letter “я”.)
Словарь
(sözlük/dictionary) – Словаря
(sözlüğün/dictionary’s)
4.Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz dişil ise ve “a” harfiyle bitiyorsa ilk önce “a” harfini
keseriz ve kalan harfe bakarız eğer kalan harf “г,к,х,ш,щ,ч,ж”
harflerinde biri ise sonuna “и” harfi eğer bu harflerden biri değil ise sonuna “ы” harfi ekleriz.
(Feminine Nouns which end
in letter “a” we cut this letter and we
look last letter of the word.If the letter are “г,к,х,ш,щ,ч,ж” ,we put the letter “и”
end of the word but if it is not, we put the letter “ы”
end of the word.)
Машина (araba/car)
– Машины
(arabanın/car’s) (“H” harfi yedi harf arasında yok bu yüzden “ы” harfi geldi)
Девушка (kız/girl)
– Девушки
(kızın/girl’s) (“K” harfi 7 harf arasında var bu yüzden “и” harfi geldi)
5. Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz dişil ise ve “я”
harfiyle bitiyorsa “я”
harfini keseriz sonuna “и”
(Feminine Nouns which end
in letter “я”
we cut this letter and we put end of the word letter “и”.)
Кухня (mutfak/kitchen)
– Кухни (mutfağın/kitchen’s)
6. Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz dişil ise ve “ь”
harfiyle bitiyorsa “ь”
harfini keseriz sonuna “и”
harfini ekleriz.
(Feminine Nouns which end
in letter “ь”
we cut this letter and we put end of the word letter “и”.)
Тетрадь (defter/notebook)
– Тетради (defterin/notebook’s)
7. Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz nötr ise ve “o” harfiyle
bitiyorsa “o” harfini keseriz sonuna “a” harfini ekleriz.
(Neuter Nouns which end in letter “o ” we cut this letter and we put end
of the word letter “a”.)
Окно (pencere/window)
– Окна (pencerenin/window’s)
8. Nesnenin cinsiyetinde
nesnemiz nötr ise ve “e” harfiyle
bitiyorsa “e” harfini keseriz sonuna “я” harfini ekleriz.
(Neuter Nouns which end in letter “e ” we cut this letter and we put end
of the word letter “я”.)
Море (deniz/sea) - Моря (denizin/sea’s)
9. Nesnenin cinsiyetinde nesnemiz nötr ise ve “мя” harfiyle bitiyorsa sondaki
“я” harfini keseriz sonuna “ени” ekini ekleriz.
(Neuter Nouns which end in letter “мя ”
we cut letter “я” and we put end of the word letter “ени”.)
Время (zaman/time)
- Времени (zamanın/time’s)
NOT/NOTE :
Bazı dişi gibi görünen eril isimler vardır ( папа,дядя ) bunları cinsiyet olarak tabi
doğal olarak eril kabul ediyoruz fakat çekimlenirken dişil kurallarına göre
çekiyoruz..
Bu halin soruları ise şöyledir : Кого? (kimin),Чего? (neyin)
Masculine nouns ending in –а,-я.A small group of masculine nouns ending in –а,-я
( папа,дядя)
have the same endings in all the cases as the corresponding feminine nouns
ending in –а,-я ; cf. Книга сестры – книга папы ( дяди )
NERELİSİN ?/WHERE ARE YOU FROM ?
Откуда
ты ? – neredensin? ,
nerelisin ? / Where are you from ?
Откуда
вы ? – neredensiniz?,nerelisiniz?
/ Where are you from ? (formal)
Я из Лондона – Londra’lıyım,Londra’danım./ I am from London.
“из” Rusça da –den –dan anlamını veren bir edattır ve bu
edattan sonra -
in halini (родительный падеж) kullanıyoruz.
(In Russian
language “из”
is a preposition and it means “from”.We always use after this preposition genitive
case.)
….. SAHİP DEĞİLİM/BENDE … YOK/I HAVEN’T GOT …….
Daha önce de
bahsettiğimiz gibi yokluk belirttiğimiz durumlarda –in halini (родительный падеж) kullanacağız..
(If we want to say that i
haven’t got ….,we use genitive case.)
У меня есть брат – Bir erkek kardeşe sahibim,Bende erkek kardeş var/ I have
got brother
У меня нет брата – Bir erkek kardeşe sahim değili,Bende
erkek kardeş yok/I haven’t got brother
Görüldüğü
gibi “есть” yerine
olumsuzluk ifade etmek amacıyla “нет” geldi ve hemen onun ardından gelen kelimemiz ismin –in halinde geldi.
So,we want to say that i haven’t
got ….,that’s why we use “нет” and after we use the word in
genitive case.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder